نوع مقاله : مقاله پژوهشی
عنوان مقاله English
نویسندگان English
By establishing communication bridges across diverse cultures, civilizations and ideas and subsequently the growth of intercultural communication between different nations, Iranians inaugurate one of the most important cultural communication bridges, namely the show bridge, with the establishment of Dar al-Funun in 1266 A.H., to familiarize themselves with western theatre. By sending students to the West and then performing in theatres, theatre in Iran finds its plays in a new stage of adaptation, effects, and responses to these interactions. Since the first plays were exhibited with the creation of cultural organizations, especially in the case of the French Moliere, the culture of drama in Iran from the early stages has interacted with the translation and then adaptation of French works. The encounter with Western theatre, rooted in the Qajar era, resulted in the works of educated writers in the West, such as Rafi Halati’s comedies and one-act plays. One may come across some features of comedy in Halati’s one-act plays as inherited these features from the West – although Halati’s artistic taste, creativity, and proper style of his adaptation act according to the standards and social relations of that period should not be overlooked – the aim is to examine and compare Moliere's The Miser and Rafi Halati’s one-act play, thus reaching the similar characteristic of comedy and comic materials that can be an important phase in recognizing the characteristics of this important genre in dramatic literature . In this comparative analysis, according to the investigation and analysis of the type of comedy used in these works, the basic question is raised, what are the themes, elements and forms of this works that are important. In the axis of the results, the most important characteristics of the characters of the mentioned plays, comic situations, dramatic situations and the main event are discussed.
کلیدواژهها English